注目の新着、シンガポール求人・転職情報

2017-10-19
金融・保険
経理・財務

Associate

- Organize corporate investor relations and analyst marketing events, conferences and roadshows for institutional investors and corporate clients - Working closely with the research and sales teams to plan, explore and identify suitable events which investors and clients can achieve the maximum value - Provide update of IR support programms to investors and clients for the maintenance of corporate client relationship. - Liaise and work with corporate access teams in other offices to ensure smooth logistics arrangements for the events including hotel, transport and F&B and provides detailed investors’ itineraries and meeting arrangements - All other administrative support work including but not limiting to expense budgeting. claims, preparation of presentation materials, calendar management etc ★投資家向けの発表会などのイベント企画や、それに伴う日程調整や費用計画など諸調整を担当するお仕事になります。 - 機関投資家や企業顧客に対し、企業説明会などイベントの企画を実施 - 営業、リサーチチームと連携し、最適な投資家や顧客に最適な価値を提供できるイベントを企画 - 投資家や顧客との関係性を保持するためにIR情報を定期的に提供 - 当社の他支社と連携し、イベント時の出欠確認、ホテル、交通、食事などを手配 - 資料準備にかぎらず、経費の計画・清算、日程調整などを実施
Banking & Finance
2017-10-19
  • 商社・卸売
  • 営業・マーケティング

Sales Executive

-新規開拓営業[50%] -既存顧客のフォローアップ[50%] (※2割の顧客が日系企業、8割の顧客がローカル企業) -ローカル企業の担当者との商談・交渉 -日本人設計士との商談・通訳 -営業資料作成 -見積もりの作成 -国外出張 -その他関連業務 -New customer development [50%] -Following up existing clients [50%] (* 20% of Japanese clients, 80% of Local clients) -Have a meeting & negotiation with person-in-charge in clients -Liaising with Japanese engineer / designer when required -Prepare sales documents -Overseas trip -Any ad-hoc duties assigned
The main business is manufacturing of resin treatment & vinyl ester resin.
2017-10-19
  • メーカー
  • 人事・総務・秘書・一般事務

Secretary

【Secretary to MD】70% -Attend the meeting (spoken in EN/JP/CH) -Filing the document -Expense claim -Production of documents such as estimates, invoices, and approval documents written in Japanese, English and Chinese. -Hotel booking -Arrangement of an airplane. -Schedule adjustment/Internal and external conference adjustment /Assorted dinner -To go to the business trip with MD (Japan: 4-5 times/year, Thailand: several times/year (around 1 week stay), China, Europe and USA: might 1 time/year (around 1 week stay) ) 【Trademark Management】20% -Entering the data for trademark. -Translating Japanese into English 【Admin】10% - Entry the data 【MD の秘書業務】 70% ・日/英/中での会議参加 ・ファイリング業務 ・経費精算 ・見積書・請求書・稟議書等の書類作成 (日本語・英語・中国語) ・ホテルブッキング・飛行機の手配 ・スケジュール調整・社内外会議調整・会食アレンジ ・出張同行(日本:年4~5、タイ:年数回/一週間程度、中国・ヨーロッパ・アメリカ:年1回(無い場合あり/一週間程度)) 【商標管理】20% -商標登録(PCに入力) -日本語から英語に翻訳 【総務】10% -総務関係の事務手続きや管理等
Manufacturing of fishing tools

重要な海外でのキャリア形成について、あなたが不安に思っている点から、
気づいていない点まで、プロのキャリアパートナーが無料であなたをサポートします。

無料転職相談からご入社までの流れ

  • ①キャリアプランを踏まえた、コンサルティングをします
  • ②あなたに最適な求人案件をご紹介いたします
  • ③企業との面接をセットアップします
  • ④入社後のフォローアップまでが、わたしたちの仕事です
ページの先頭へ